Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

сонный голос

  • 1 senny głos

    сонный голос

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > senny głos

  • 2 hang

    звук физический
    тон голоса
    * * *
    формы: hangja, hangok, hangot
    1) звук м
    2) го́лос м
    3) но́та ж, звук м
    4) перен тон м

    parancsoló hangon — повели́тельным то́ном

    * * *
    [\hangot, \hangja, \hangok] 1. звук; { hangzás) звучание; {ütéstől, ütődéstől származó) удар; {csattogó, pl. keréké, patáké) цокот;

    éles \hang — резкий звук;

    lágy/szelíd \hang — мягкий звук; távoli \hang — отзвук; a \hang terjedése — распространение звука; a \hangok elhalnak — звуки тают; \hangot ad/hallat — издавать/издать звук; az ajtó nyikorgása kellemetlen \hangot adott — дверь неприятно скрипнула;

    vmilyen \hangot adó; звучащий, \hangot felfog ловить v. уловить звук, 2.

    {szerkezeté, természeti jelenségé) a motor \hangja — звук/шум мотора;

    a szél \hangja — шум/költ. голос ветра;

    3. (élőlényé) голос; (erősebb) голосище;

    álmos \hang — сонный голос;

    behizelgő \hang — вкрадчивый голос; basszus \hang — бас; borízű \hang — пропойный голос; bosszús/dühös \hang — сердитый голос; csengő \hang — звонкий голос; édes \hang — сладкий голос; (átv. is) éles \hang резкий голос; emberi \hang — человеческий голос; emberi \hang távolságra — на расстойнии человеческого голоса; éneklő \hang — певучий голос; érces \hang — металлический голос; érzelgős \hang — приторный голос; ezüstös csengésű \hang — серебристый голос; fojtott \hang — сдавленный голос; gyenge/erőtlen \hang — слабый/беззвучный голос; gyöngéd \hang — нежный голос; harsány/öblös \hang — зычный голос; kellemes \hang — прийтный голос; kellemetlen \hang — неприятный/некрасивый голос; (nyikorgó, rekedt) скрипучий голос; magas \hang — высокий голос; mély \hang — низкий голос; mézédes \hang — умильный голос; nyugodt \hang — спокойный/ ровный голос; panaszos \hang — жалостный голос; rekedt \hang — хриплый голос; сипение, biz. сип; remegő \hang — дрожжащий голос; részeges \hang — пьяный голос; síró/siránkozó \hang — плачевный голос; sivító \hang — крикливый голос; természetes \hang — натуральный голос; tompa \hang — глухой голос; vékony \hang — тонкий голос; (cérnavékony) тоненький голосок; erős \hangja van — у него большой голос; a tömeg \hangja — голос толпо; \hangja megremegett — его голос дрогнул; némi elégedetlenséggel a \hangjában — с нотой неудовольствия в голосе; ráismer a \hangjából vkire — узнавать/узнать кого-л. по голосу; megerőlteti — а \hangját надорвать голос; halk \hangon — тихим голосом; letört \hangon — упавшим голосом; rekedt \hangon nyög — просипеть; magas/vékony \hangot ad — издавать/издать высокий/тонкий звук; biz. тенькать; rekedt \hangot ad — сипеть;

    4. (énekesé;
    dalos madáré) голос;

    csengő (kis) \hang — серебряный голосок;

    elbűvölő/elragadó \hang — пленительный голос; gyenge v. kis terjedelmű \hang — небольшой голос; mély \hang — басистый/басовитый голос; szép \hang — красивый голос; tiszta \hang — чистый голос; zengő \hang — звонкий голос; ez — а \hang az ember szívéig hat. этот голос проникает в самую душу; a tenor magas fekvésű \hang — тенор — голос верхнего регистра; csengő \hangja van — он обладает звонким голосом; a fülemüle \hangja — голос соловья (jó) \hangja van иметь голос; elveszti a \hangját — потерять голос; спасть с голоса; biz. обезголосеть;

    5. átv. голос, rég., költ. глас;

    vall., átv. а pusztába kiáltó \hang — глас вопиющего в пустыне;

    a lelkiismeret \hangja — голос совести; a nép. \hangja — голос народа; a tömegek \hangja — голос масс; józan \hangok hallatszanak — раздаются трезвые голоса; annak az óhajának adott \hangot — он выразил желание; \hangot adott elégedetlenségének — он выразил своё недовольство; egy \hangot sem hallat — не издавать ни звука; egy árva \hangot (v. egy fél szót) sem hallasz tőle — ни полслова от него не услышишь;

    6. átv. (hangnem) тон;

    alázatos \hang — покорный/biz. приниженный тон;

    behízelgő \hang — подкупающий тон; dölyfös/fennhéjázó \hang — высокомерный/надменный тон; ellentmondást nem tűrő \hang — тон, не терпящий возражения; догматический тон; fagyos \hang — ледяной тон; fenyegető \hang — грозный угрожающий тон; átv. közös \hang — общий тон; leereszkedő \hang — снисходительный тон; magabiztos \hang — уверенный тон; oktató/moralizáló \hang — сентенциозный тон; (kioktató jellegű) наставительный/менторский тон; parancsoló \hang — повелительный/ командирский/начальственный/** началь нический тон; pártfogói \hang — покровительственный тон; sértő \hang — оскорбительный тон; szigorú \hang — строгий тон; tréfás \hang — шутливый тон; félig tréfás \hang — полушутливый тон; a cikk mértéktartó \hangja — сдержанный тон статьи; az ön \hangjából némi elégedetlenség érződik — в вашем голосе чувствуется нотка недовольства; a mélységes meggyőződés \hangján — тоном глубокого убеждения; átható/éles/ metsző \hangon — пронзительным голосом; пронзительно; erőltetett \hang — он ненатуральным голосом; fáradt \hangon — усталым голосом; ingerült \hang — оп раздражённым тоном; ingerült \hangon beszél — он говорит в раздражённом тоне/ раздражённо; izgatott \hangon — взволнованным тоном; metsző \hangon — резким голосом; резко; с резкостью; nagy \hangon — громогласно; nagy \hangon kijelent — громогласно объявить; parancsoló \hang — оп повелительным тоном; remegő \hangon — вздрагивающим голосом; vontatott \hangon mond vmit — протягивать/протянуть; beszéljen más \hangon ! — перемените ваш тон!; ne beszéljen ilyen \hangon! — не говорите таким тоном!; felemeli a \hangját — возвышать/возвысить v. поднимать/поднять голос; повышать/повысить тон; mérsékli a \hangját — сбавлять/сбавить тон; eltalálja — а (megfelelő) \hangot попадать/попасть в тон; a \hangot adja — задавать/задать тон;

    7. zene. звук, нота, biz. нотка; (hangzás) тон;
    az a-hang ми s.;

    a — с-\hang до s.;

    a h.-\hang — си s.; alsó \hangok — низкие звуки/ноты; низа; átkötött \hang — залигованная нота; átmenő/átfutó \hang — проходящая нота; kitartott \hang — выдержанный звук; протянутая нота; magas \hangok — высокие звуки/ ноты; верхний регистр; верхи h., tsz.; mély \hang — низкий звук/тон; zenei \hang — музыкальный звук; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok feljegyzése — нотная запись; a hegedű lágy \hangja — мягкий тон скрипки; vmely \hangból kiindulva énekelni kezd — взять ноту; (átv. is) magas \hangon kezdi взять высокую ноту; tompított \hangon — мецца воче; vminek (vmely zenének) a \hangjára/ \hangjaira — под звуки чего-л.; a nemzeti himnusz \hangjaira — под звуки государственного гимна; \hangokat csal ki — извлекать/извлечь звуки; egy \hanggal lejjebb vesz — взять тоном ниже; megadja a \hangot (énekkarnak) — задавать/ задать тон; h.-\hangot fog — взять си; két \hanggal feljebb — двумя тонами выше;

    8. nyelv. звук;

    egyszerű \hang (nem kettőshangzó) — монофтонг;

    hehezetes/aspirált \hang — придыхательный звук; hosszan ejtett \hang — протяжный звук; kettős \hang (diftongus) — дифтонг; laterális \hangok — боковые (согласные); nyeivheggyel képzett \hangok — переднеязычные звуки; palatális \hang — палатальный звук; prepalatális \hang — передненёбный звук; redukált \hang — редуцированный звук; susogó \hangok — шипящие согласные; sziszegő \hangok (dentális/alveoláris spiránsok) — свистящие согласные; tagolatlan \hangok — нечленораздельные звуки; két \hang együttes képzése — коартикуляция; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok időtartama — продолжительность зву

    ков;

    \hangok és zörejek — звуки и шумы;

    \hangokból állő nyelv. (ellentétben pl. a jelbeszéddel) — звуковой язык

    Magyar-orosz szótár > hang

  • 3 slumberous

    ˈslʌmbərəs прил.
    1) навевающий сон
    2) сонный сонный, дремотный - * voice сонный голос - * eyelids отяжелевшие (от сна) веки усыпляющий, дремотный, навевающий дремоту - * voice усыпляющий голос, голос, нагоняющий ( навевающий) сон - * atmosphere сонная (усыпляющая, нагоняющая сон) атмосфера сонный, дремлющий;
    тихий, неподвижный - * wood сонный (дремотный) лес - * air сонный (неподвижный) воздух - * town сонный (тихий) городок сонливый - * feeling сонливость slumberous навевающий сон ~ сонный

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > slumberous

  • 4 slumbrous

    прил. сонливый, сонный Syn: drowsy, sleepy сонный, дремотный - * voice сонный голос - * eyelids отяжелевшие (от сна) веки усыпляющий, дремотный, навевающий дремоту - * voice усыпляющий голос, голос, нагоняющий ( навевающий) сон - * atmosphere сонная (усыпляющая, нагоняющая сон) атмосфера сонный, дремлющий;
    тихий, неподвижный - * wood сонный (дремотный) лес - * air сонный (неподвижный) воздух - * town сонный (тихий) городок сонливый - * feeling сонливость

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > slumbrous

  • 5 slumberous

    [ʹslʌmb(ə)rəs] a
    1. сонный, дремотный

    slumberous voice - сонный голос [см. тж. 2]

    2. усыпляющий, дремотный, навевающий дремоту

    slumberous voice - усыпляющий голос, голос, нагоняющий /навевающий/ сон [см. тж. 1]

    slumberous atmosphere - сонная /усыпляющая, нагоняющая сон/ атмосфера

    3. сонный, дремлющий; тихий, неподвижный

    slumberous wood - сонный /дремотный/ лес

    slumberous air - сонный /неподвижный/ воздух

    slumberous town - сонный /тихий/ городок

    4. сонливый

    НБАРС > slumberous

  • 6 slumberous

    1. a сонный, дремотный
    2. a усыпляющий, дремотный, навевающий дремоту

    slumberous voice — усыпляющий голос, голос, нагоняющий сон

    3. a сонный, дремлющий; тихий, неподвижный
    4. a сонливый
    Синонимический ряд:
    1. sleepy (adj.) dozy; drowsy; nodding; sleepy; slumbery; snoozy; somnolent
    2. soporific (adj.) hypnotic; narcotic; opiate; somnifacient; somniferous; somnific; somnorific; soporiferous; soporific; soporifical
    3. torpid (adj.) comatose; dopey; heavy; hebetudinous; lethargic; sluggish; stupid; torpid

    English-Russian base dictionary > slumberous

  • 7 sleepy

    ˈsli:pɪ прил.
    1) сонный, засыпающий to feel sleepy ≈ чувствовать сонливость She was still tired and sleepy when we woke her. ≈ Когда мы ее разбудили, она все еще была уставшей и сонной. sleepy-timeвремя ложиться спать Syn: drowsy
    2) сонливый, склонный к сонливости;
    вялый, ленивый, неохотный Syn: slumbrous, sluggish, lethargic
    3) тихий, спокойный, не отличающийся большой активностью (о местности, населенном пункте) a sleepy coastal village ≈ тихая прибрежная деревенька Syn: quiet
    1. Ant: bustling
    2.
    4) редк. усыпляющий, нагоняющий сон, снотворный Syn: soporific
    1. ∙ sleepy sickness сонный - * tone (look) сонный голос (взгляд) - * town (village) сонный городок( - ая деревушка) - she is (feels) * ее клонит ко сну - to make smb. * вгонять кого-либо в сон сонливый вялый, ленивый - * trade вяло идущая торговля вялый, гниющий( о фруктах) (редкое) нагоняющий сон, усыпляющий;
    снотворный sleepy вялый, ленивый;
    sleepy trade вяло идущая торговля ~ сонный, сонливый;
    a sleepy little town тихий, сонный городок;
    sleepy sickness мед. летаргический энцефалит ~ усыпляющий, нагоняющий сон ~ сонный, сонливый;
    a sleepy little town тихий, сонный городок;
    sleepy sickness мед. летаргический энцефалит ~ сонный, сонливый;
    a sleepy little town тихий, сонный городок;
    sleepy sickness мед. летаргический энцефалит sleepy вялый, ленивый;
    sleepy trade вяло идущая торговля

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sleepy

  • 8 sleepy

    [ʹsli:pı] a
    1. сонный

    sleepy tone [look] - сонный голос [взгляд]

    sleepy town [village] - сонный городок [-ая деревушка]

    she is /feels/ sleepy - её клонит ко сну

    to make smb. sleepy - вгонять кого-л. в сон

    2. сонливый
    3. вялый, ленивый
    4. вялый, гниющий ( о фруктах)
    5. редк. нагоняющий сон, усыпляющий; снотворный

    НБАРС > sleepy

  • 9 slumberous voice

    Универсальный англо-русский словарь > slumberous voice

  • 10 slumbrous voice

    Универсальный англо-русский словарь > slumbrous voice

  • 11 sleepy

    1. a сонный
    2. a сонливый
    3. a вялый, ленивый
    4. a вялый, гниющий
    5. a редк. нагоняющий сон, усыпляющий; снотворный
    Синонимический ряд:
    1. drowsy (adj.) dormant; drowsy; lethargic; listless; slow; supine
    2. inactive (adj.) asleep; idle; inactive; inert; passive
    3. peaceful (adj.) peaceful; quiet; still
    4. soporific (adj.) hypnotic; narcotic; opiate; somnifacient; somniferous; somnific; somnorific; soporiferous; soporific; soporifical
    5. tired (adj.) dozy; exhausted; nodding; sluggish; slumberous; slumbery; snoozy; somnolent; tired
    Антонимический ряд:
    alert; bustling

    English-Russian base dictionary > sleepy

  • 12 çiy

    прил.
    1. сырой:
    1) не подвергшийся варке, кипячению и т.п. Çiy ət сырое мясо; çiy süd сырое молоко, çiy su сырая вода, çiy yumurta сырое яйцо, çiy halda в сыром виде
    2) недоварившийся, недопечённый. Çiy çörək сырой хлеб
    3) перен. незрелый, сырой (несовершенный, требующий доработки). Çiy əsər сырое произведение, çiy məruzə сырой доклад
    2. перен. тусклый, сонный. Çiy səs сонный голос
    3. перен. неуместный, необдуманный, неразумный. Çiy söz необдуманное слово, çiy iş неразумное дело

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çiy

  • 13 sleepy tone

    Общая лексика: сонный голос

    Универсальный англо-русский словарь > sleepy tone

  • 14 voz soñolienta

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > voz soñolienta

  • 15 drown

    draun гл.
    1) а) тонуть б) топить(ся) в) затоплять, заполонять жидкостью Syn: soak, drench
    2) заглушать (звук, голос) ;
    подавлять, "топить" (горе, тоску, печаль) He tried to drown his sorrows in liquor. ≈ Он попытался утопить свое горе в вине. Syn: overwhelmdrown in drown out тонуть топить - to * oneself, to be *ed утонуть погружать заливать, затоплять - to * the land затопить местность заливать, топить - to * one's grief in wine топить горе в вине, заливать горе вином - to * oneself in sleep погрузиться в сон - *ed in tears весь в слезах, заливаясь слезами заглушать, пересиливать (тж. * out) - his voice was *ed in the niose его голос потонул в (общем) шуме ~ тонуть;
    to be drowned утонуть drown заглушать (звук, голос;
    тоску) ;
    a drowning man will catch at a straw утопающий хватается за соломинку ~ затоплять, заливать;
    drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами;
    drowned in sleep погруженный в сон;
    совсем сонный ~ тонуть;
    to be drowned утонуть ~ топить(ся) ~ затоплять, заливать;
    drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами;
    drowned in sleep погруженный в сон;
    совсем сонный ~ затоплять, заливать;
    drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами;
    drowned in sleep погруженный в сон;
    совсем сонный drown заглушать (звук, голос;
    тоску) ;
    a drowning man will catch at a straw утопающий хватается за соломинку

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > drown

  • 16 drown

    [draun]
    drown тонуть; to be drowned утонуть drown заглушать (звук, голос; тоску); a drowning man will catch at a straw утопающий хватается за соломинку drown затоплять, заливать; drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами; drowned in sleep погруженный в сон; совсем сонный drown тонуть; to be drowned утонуть drown топить(ся) drown затоплять, заливать; drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами; drowned in sleep погруженный в сон; совсем сонный drown затоплять, заливать; drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами; drowned in sleep погруженный в сон; совсем сонный drown заглушать (звук, голос; тоску); a drowning man will catch at a straw утопающий хватается за соломинку

    English-Russian short dictionary > drown

  • 17 омпышан

    омпышан
    Г.

    Сӹгӹрӓлмӓшешем омпышан сторож юкым пуш. Н. Игнатьев. На мой зов подал свой голос сонный сторож.

    Омпышан казаквлӓ ӧлицӓш кыргыж лӓктевӹ. А. Канюшков. Сонные казаки выбежали на улицу.

    Марийско-русский словарь > омпышан

  • 18 омпышан

    Г. сонный (о человеке). Сӹ гыралмашешем омпышан сторож юкым пуш. Н. Игнатьев. На мой зов подал свой голос сонный сторож. Омпышан казаквлӓ ӧ лицаш кыргыж лӓктевы. А. Канюшков. Сонные казаки выбежали на улицу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > омпышан

  • 19 drown

    verb
    1) тонуть; to be drowned утонуть
    2) топить(ся)
    3) затоплять, заливать; drowned in tears весь в слезах, заливаясь слезами; drowned in sleep погруженный в сон; совсем сонный
    4) заглушать (звук, голос; тоску)
    a drowning man will catch at a straw утопающий хватается за соломинку
    * * *
    (v) тонуть; утонуть
    * * *
    * * *
    [ draʊn] v. тонуть, топиться; утопить; заливать, затоплять, заглушать
    * * *
    заливать
    затоплять
    погружать
    потонуть
    потопать
    потопить
    тонуть
    топить
    утонуть
    утопать
    утопить
    * * *
    1) а) тонуть б) топить(ся) в) затоплять, заполонять жидкостью 2) заглушать (звук, голос); подавлять, "топить" (горе, тоску, печаль)

    Новый англо-русский словарь > drown

  • 20 dumb

    dʌm
    1. прил.
    1) а) немой;
    бессловесный deaf and dumb from birthглухонемой от рождения dumb animals ≈ бессловесные животные Syn: speechless б) немой, молчаливый( в политике, делах - о людях, не имеющих сил, возможностей, чтобы их голос был услышан) He talks of the dumb millions in terms of fine and sincere humanity. ≈ Он говорит о миллионах, не имеющих голоса, с большим и искренним чувством.
    2) онемевший( от удивления, страха и т. п.) I was struck dumb with astonishment for the minute. ≈ На минуту я онемел от изумления.
    3) молчаливый, неразговорчивый to sing dumb ≈ промолчать, сохранять молчание When this is answered I'll sing dumb. ≈ Когда на это ответят, я успокоюсь и буду молчать. Syn: taciturn
    4) беззвучный, произведенный в молчании He answered with a short dumb nod. ≈ Он ответил коротким беззвучным кивком.
    5) неслышный, заглушенный, глухой The streets are dumb with snow. ≈ Снег заглушает шаги на улице.
    6) а) редк. бессмысленный Syn: meaningless б) разг. глупый, тупой, невежественный to play dumb ≈ прикидываться дурачком dumb bunnyглупец, дурак He is that dumb, if you'll pardon the word, madam, that not a bit of sense could I get out of him. ≈ Он такой болван, простите за выражение, мадам, что я не смог добиться от него ни крупицы смысла. Syn: foolish, stupid, ignorant
    2. гл. заставить замолчать немой - deaf and * глухонемой - * from birth немой от рождения - * despair немое отчаяние онемевший, немой - * with fear онемевший от страха - to be (struck) * with astonishment онеметь /лишиться дара речи/ от удивления - to strike smb. * поразить кого-л. немотой;
    заставить замолчать кого-л.;
    лишить кого-л. дара речи - the press was struck * пресса словно воды в рот набрала бессловесный - * animals /brutes/ бессловесные животные /твари/;
    братья наши меньшие молчаливый, неразговорчивый - * dog (разговорное) молчальник безмолвный, немой;
    хранящий молчание - the * millions (политика) молчаливое большинство - to remain * хранить молчание - history is * on it история об этом умалчивает совершающийся или сделанный в молчании - * show немая сцена;
    пантомима - in * show жестами;
    мимически - to express one's joy in * show выразить свою радость мимикой неслышный, тихий, приглушенный - * peal глухой /приглушенный/ удар колокола тихий;
    сонный, спящий, дремотный - * forest спящий лес - * hills молчаливые горы лишенный основного качества - * nettle глухая крапива беззвучный, незвучащий - * notes незвучащие клавиши (у рояля) - * piano немая клавиатура (американизм) (разговорное) глупый, тупой - to play /to act/ * разыгрывать дурачка /простофилю/;
    валять дурака /ваньку/ (редкое) лишенный смысла, бессмысленный (медицина) латентный, скрытый;
    перемежающийся - * fever /ague/ скрытая малярия (строительство) глухой (без оконных проемов) (the *) (собирательнле) немые > * as a fish нем как рыба( редкое) заставить замолчать;
    лишить дара речи ~ немой;
    deaf and dumb глухонемой;
    dumb show немая сцена, пантомима dumb беззвучный;
    this piano has several dumb notes у этого пианино несколько клавишей не звучат ~ бессловесный;
    dumb animals бессловесные животные ~ амер. разг. глупый;
    тупой;
    dumb barge несамоходная баржа ~ молчаливый;
    a dumb dog разг. молчаливый парень ~ немой;
    deaf and dumb глухонемой;
    dumb show немая сцена, пантомима ~ онемевший (от страха и т. п.) ~ бессловесный;
    dumb animals бессловесные животные ~ амер. разг. глупый;
    тупой;
    dumb barge несамоходная баржа ~ молчаливый;
    a dumb dog разг. молчаливый парень ~ немой;
    deaf and dumb глухонемой;
    dumb show немая сцена, пантомима dumb беззвучный;
    this piano has several dumb notes у этого пианино несколько клавишей не звучат

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > dumb

См. также в других словарях:

  • голос — беззвучно пронзительный (Городецкий); беззвучный (Арцыбашев, Мельник Печерский); визгливый (Серафимович, Сергеев Ценский); вкрадчивый (Ленский, Григорович); властный (Тихонов); волшебный (Надсон); гармоничный (Каренин); гибкий (Башкин, Северцев… …   Словарь эпитетов

  • прийти в себя — 1) кто Выходить из полусонного состояния, из состояния дремоты; обретать способность адекватно, здраво воспринимать окружающее в спокойном эмоциональном состоянии. Из трубки долго доносились гудки, потом сонный голос пробубнил: Чего надо? Ваш… …   Фразеологический словарь русского языка

  • приходить в себя — 1) кто Выходить из полусонного состояния, из состояния дремоты; обретать способность адекватно, здраво воспринимать окружающее в спокойном эмоциональном состоянии. Из трубки долго доносились гудки, потом сонный голос пробубнил: Чего надо? Ваш… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Сказки речного берега — (англ. Tales of the Riverbank)  канадский детский телевизионный сериал с хомячком Хомой (Hammy Hamster) и другими животными в главных ролях. Телесериал был создан Дэвидом Эллисоном (David Ellison) и Полом Сазерлендом (Paul Sutherland),… …   Википедия

  • Жил-был хомяк — Сказки речного берега (англ. Tales of the Riverbank) Канадский детский телевизионный сериал с хомячком Хомой (Hammy Hamster) и другими животными в главных ролях. Телесериал был создан Дэвидом Эллисоном (David Ellison) и Полом Сёзерлендом (Paul… …   Википедия

  • Мотивы поэзии Лермонтова — МОТИВЫ поэзии Лермонтова. Мотив устойчивый смысловой элемент лит. текста, повторяющийся в пределах ряда фольклорных (где мотив означает минимальную единицу сюжетосложения) и лит. худож. произв. Мотив м. б. рассмотрен в контексте всего творчества… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Эпизодические персонажи South Park — Эпизодические персонажи «South Park»  персонажи анимационного сериала «South Park», появляющиеся в ряде серий на заднем плане, однако почти никогда не играющие главной роли или активно участвовавшие в развитии сюжета не более чем в одной… …   Википедия

  • Берта (Южный парк) — Эпизодические персонажи «South Park»  персонажи анимационного сериала «South Park», появляющиеся в ряде серий на заднем плане, однако почти никогда не играющие главной роли или активно участвовавшие в развитии сюжета не более чем в одной серии.… …   Википедия

  • Билл, Терренс и Фосси — Эпизодические персонажи «South Park»  персонажи анимационного сериала «South Park», появляющиеся в ряде серий на заднем плане, однако почти никогда не играющие главной роли или активно участвовавшие в развитии сюжета не более чем в одной серии.… …   Википедия

  • Билл Терренс и Фосси — Эпизодические персонажи «South Park»  персонажи анимационного сериала «South Park», появляющиеся в ряде серий на заднем плане, однако почти никогда не играющие главной роли или активно участвовавшие в развитии сюжета не более чем в одной серии.… …   Википедия

  • Большой Эл-Гомосек — Эпизодические персонажи «South Park»  персонажи анимационного сериала «South Park», появляющиеся в ряде серий на заднем плане, однако почти никогда не играющие главной роли или активно участвовавшие в развитии сюжета не более чем в одной серии.… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»